Star企业事务和傳訊 高级副总裁Jannie Poon说:“Star香港拥有560多名员工。随着结构调整,通过高效节源和由香港到地区市场的资源流动,估计约30%的员工(150-200人)将在本财政年度内被裁减,此次裁员于2010年6月30日结束, 我們正面對著一艱難時期 。”
Star首席执行官Paul Aiello预计将于今年12月离开该公司。
专家们认为Star的重组强调了印度和中国国内市场的日趋重要性。这种结构一直受到像包括百事公司和可口可乐公司在内的跨国公司的青睐,它們已關掉了亞太的總公司,而专注個別本地市场 。
业内人士认为,Star的新结构可能意味着赋予印度和大中华管理团队更大的责任,因为他们将會自負營虧,而且不会受到区域行动的保护。
“基本上Star已经让其印度和中国机构独立”一位消息人士说。“他们将直接與新闻集团的高层管理構通而且他们所有的提议将被择优而待,並可更直接地表达他们的看法。”
如欲免费收看Campaign媒介电子新闻,请即按此登记。
Star首席执行官Paul Aiello预计将于今年12月离开该公司。
专家们认为Star的重组强调了印度和中国国内市场的日趋重要性。这种结构一直受到像包括百事公司和可口可乐公司在内的跨国公司的青睐,它們已關掉了亞太的總公司,而专注個別本地市场 。
业内人士认为,Star的新结构可能意味着赋予印度和大中华管理团队更大的责任,因为他们将會自負營虧,而且不会受到区域行动的保护。
“基本上Star已经让其印度和中国机构独立”一位消息人士说。“他们将直接與新闻集团的高层管理構通而且他们所有的提议将被择优而待,並可更直接地表达他们的看法。”
如欲免费收看Campaign媒介电子新闻,请即按此登记。