Jenny Chan 陳詠欣
2014年9月16日

红牛已不'牛': 功能性饮料品牌Blu高调面市港澳

品牌上市: 从名称到广告标语再到略显低俗的广告创意,Blu这一年轻品牌表现出希望从主导品牌红牛(Red Bull)的市场份额中分一杯羹的明确企图。

红牛已不'牛': 功能性饮料品牌Blu高调面市港澳

Blu九月份参加了香港餐馆及酒吧世博会,借助闪亮的蓝色主题派对和调酒亭,向外界宣布进军香港功能性饮料行业。 Blu Energy Drink Asia公司的CEO Itzik Nahoom表示,这些市场的准入门槛比较低。 "以现代化和高科技为代名词的香港是亚洲城市的典范。"

意欲夺取红牛的市场份额,该品牌的营销口号十分令人震撼、富有攻击性并直奔主题: “Blu is the new Red”。 带图片的社交媒体广告(完整版本在此)则用更亵渎的态度表现了该品牌的意图。

这个新成立的品牌很有信心入主功能饮料市场,并把“对手赶出香港。” 欧睿(Euromonitor International)表示,红牛是世界功能性饮料市场毫无争议的领导者。

Blu自称为“下一代”饮料,没有苦涩的后味、不含过多咖啡因,价格也不似其他品牌那样昂贵。 “我们与红牛不同,”Nahoom说。 “我们的产品是一款多功能性饮料。 你可以直接喝,或者与酒兑起来喝。 并且我们的味道比红牛更好,红牛在过去的22年内只有一种口味。 顶多算两种口味吧,原味和无糖。 但是如果你不喜欢这两种口味,那你就没有别的选择了。”

Nahoom透露,任何功能性饮料的制造成本都是一样的,但根据他的调查,有50%的消费者很喜欢红牛,也有50%的消费者很厌恶红牛类似咳嗖药水的味道。

该产品源自波兰,已经推向亚洲部分市场,例如澳大利亚、斯里兰卡、印度和菲律宾,该品牌在历经两年的研究,发现消费者不喜欢功能性饮料引起的心悸和胃酸倒流症状之后,于2007年推出新的Blu品牌。

该公司表示,在Blu的很多竞争对手的产品中,每罐饮料平均含有160毫克的咖啡因,这种含量受到医学专业人士的批评,因为会发生潜在的副作用。 Blu随之决定仅在其产品中放入80毫克的咖啡因,这相当于一杯约28毫升的咖啡或560毫升可口可乐。

该公司在香港和澳门这两块并不大的市场中推出了七种口味,原味、无糖,以及与酒精或果汁调兑的其他五种口味,将于十月在当地的便利店、酒吧、餐馆、俱乐部和运动中心上架。 Blu正着手进军中国、印尼、马来西亚、韩国和日本市场。

Nahoom并不打算像红牛赞助方程式车队那样在营销上大把撒钱。 他宁可将钱用于每年开发新的口味以跟上特定的市场偏好。“新一代消费者不想为广告买单,但是又渴望商家做出新意,”他说。 “通过更聪明的营销方式和较低的价格[在不同亚洲市场比红牛价格低15%至50%],我们将赢得红牛的份额。”

来源:
CLS Communication 协作翻译 / Translated in partnership with CLS Communication
© Haymarket Media Limited. 版权所有
标签

相关文章

刚刚发布

7小时前

汉威士香港任命媒体和创意首席执行官

现任董事总经理Andrew Cawte和Ricky Lam分别晋升为汉威士媒体和汉威士创意香港首席执行官。

1天前

百度公关部门负责人深陷公关危机 现已离职

原百度“公关一号位”、副总裁璩静因短视频事件陷入互联网舆论旋涡,现已被证实离职。

2天前

汉威士创意中国任命广州副总裁

加入汉威士20多年,升任新职位以后,李展鹏将负责领导汉威士创意广州办公室。

3天前

亚太区 Best Places to Work 2024 正在提名

Best Places to Work 2024 早鸟报名截止时间为6月3日。